توافق صندوق حمایت از هنرمندان با تامین اجتماعی: برقراری مجدد بیمه اهالی فرهنگ
گروه فرهنگ- در روزهای اخیر ماجرای قطع بیمه هنرمندان از سوی سازمان تامین اجتماعی در محافل فرهنگی بسیار خبرساز شده است. 26 شهریورماه بود که مدیرعامل صندوق حمایت از نویسندگان، روزنامهنگاران و هنرمندان از قطع خدمات بیمهای سازمان تامین اجتماعی به بیش از 60 هزار خانوار عضو این صندوق به دلیل بدهی این صندوق به تامین اجتماعی خبر داد. مهدی شجاعی، مدیرعامل صندوق در این رابطه گفته بود: به دلیل کسر بودجه شدید دو ساله اخیر صندوق حمایت از نویسندگان، روزنامهنگاران و هنرمندان کشور، این صندوق مبالغی را به سازمان تامین اجتماعی بدهکار شده است که منجر شده این سازمان از چندی قبل بدون اطلاع به این صندوق به کارگزاریهای خود اعلام کند که از ارایه هر نوع خدمات بیمهای به بیمهشدگان این صندوق خودداری کند.
این اتفاق که به یکباره شوک عظیمی به اعضای تحت پوشش این سازمان وارد کرده بود با واکنشهای مختلفی از سوی این افراد مواجه شد. علی معلم، تهیهکننده سینمای ایران در گفتوگو با ایلنا میگوید: علت اصلی به نظر میرسد فقط بیحواسی و کمدقتی دولت به امر بیمه است درحالیکه یک صندوق مشخص وجود دارد و باید سر زمان مشخص پول بیمه به حساب واریز میشده اما این کار صورت نگرفته است. وی ادامه میدهد: به نظر میرسد برای بسیاری از مسوولان آخرین مساله، بیمه هنرمندان است و انگار برای ارشاد فقط آثار هنرمندان مهم است و خود فرد هنرمند اهمیتی ندارد به همین دلیل بیمه تامین اجتماعی وی نیز اهمیتی ندارد.
فرهاد توحیدی، رییس هیاتمدیره خانه سینما نیز در اینباره به ایلنا میگوید: این بیمه براساس مصوبات هیات دولت انجام میشود و صندوق حمایت از هنرمندان موظف است که به عنوان مجری این بیمه سهم خود را بدهد و هنرمندان نیز سهم خود را جداگانه پرداخت کنند. این روش یعنی اینکه هنرمندان خودشان به صورت خویشفرما بیمه شدهاند و هزینه بیمه خود را خودشان پرداخت میکنند. حال نکته دردناک این است که چرا نباید صندوق سهم خود را در سالهای گذشته پرداخت کند. او البته مشکل پیشآمده را ناشی از سوءمدیریتهای مدیران پیشین میداند و میگوید: در چهار سال گذشته به دلیل استفاده از مدیران کار نابلد و همچنین بهره نبردن از تجربیات گذشته وضعیت اینگونه شده است. اگر خوشبینانه هم بخواهیم به این قضیه نگاه کنیم، میتوانیم بگوییم که در بخش بیمه کارهایی که شده بدون مطالعه بوده است و به همین دلیل امروز پوشش بیمهای بسیار ضعیف است. وی ادامه میدهد: در هشت سال گذشته حدود ۷۰۰ میلیارد دلار درآمد نفتی عاید کشور شده اما با حیف و میل بیتالمال اعتبارات لازم به سرفصلها و جاهایی که باید پرداخت میشده داده نشده است و یکی از اولین جاهایی که پول آن حذف شده صندوق حمایت بوده که به بدهکاری این صندوق انجامیده است.
رییس موسسه اداره کتاب نیز که مسوولیت رسیدگی به امورات صنفی نویسندگان را بهعهده دارد در پاسخ به این سوال که قطع شدن بیمه نویسندگان تا چه حد برای خانه کتاب نگرانکننده است به ایلنا گفت: نگرانی وجود ندارد زیرا به زودی مشکل حل خواهد شد. به نظر من اتفاقی هم که رخ داده، به دلیل پیچ و خمهای اداری بوده اما بیمه نویسندگان و هنرمندان آنقدر مساله بااهمیتی هست که ضرورتش منجر به رفع مشکلات از سوی مسوولان شود. وی همچنین معتقد است که تثبیت این بیمه، اتفاق مثبتی است اما گاهی قانون شدن یک رویه چندان هم به صلاح نیست. مثلا اینکه اگر این روند به قانون تبدیل شود، قانونگذار سقف بودجهای مشخص را برای بیمه یادشده در نظر میگیرد بنابراین احتمال محدودیت در عقد قراردادهای بیمه جدید وجود دارد اما در شرایط کنونی میتوان اعتبارات را از منابع دیگری نیز تامین کرد.
وی معتقد است قانونی شدن بیمه نویسندگان، هنرمندان و روزنامهنگاران که درحال حاضر یک صندوق حمایتی آن را عهدهداری میکند، ممکن است چندان هم به بهبود شرایط کمک نکند.
این صحبتها در حالی است که مدیرعامل سازمان تامین اجتماعی درباره موضوع قطع بیمه نویسندگان، روزنامهنگاران و هنرمندان گفته بود: این خبر درست نیست و بیمه این افراد قطع نشده است بلکه به دلیل بدهی صندوق بیمهشدگان به سازمان تامین اجتماعی، از پذیرش افراد جدید برای بیمه شدن خودداری شده است. دکتر سیدتقی نوربخش با بیان اینکه نمیخواهیم خللی در روند خدمات بیمهای تامین اجتماعی به این صندوق پیش بیاید، ادامه داد: از معاون فنی و درآمد سازمان خواستهام، حداکثر مساعدت را در پذیرش بیمهشدگان جدید داشته باشد.
داستان قطع بیمه هنرمندان، نویسندگان و روزنامهنگاران اما با اعلام خبر نشست مشترک مدیرعامل صندوق و رییس سازمان تامین اجتماعی، از سوی مهدی شجاعی وارد فاز جدیدی شد. وی با بیان اینکه دلسوزیهای صندوق برای تامین اعتبار سازمان تامین اجتماعی، کمتر از خود سازمان تامین اجتماعی نیست، گفته بود: دوستان ما در تامین اجتماعی بیشتر از هر کس دیگری آگاه هستند که از نظر شرط و محدودیت سنی که در این زمینه برای بیمهشدگان قائل شدهاند، شرایط بهگونهای است که اگر حتی یک روز از سن متقاضی بیش از حد مقرر باشد برای همیشه از نعمت بیمه شدن محروم خواهد شد. بنابراین چرا باید وقفهای جبرانناپذیر برای اقشار فرهیخته و نخبه کشور ایجاد شود، در حالی که این افراد حق بیمه خود را نیز پرداخت کردهاند؟
حالا به نظر میرسد پس از برگزاری جلسه مشترک بین رییس صندوق حمایت از هنرمندان و رییس سازمان تامین اجتماعی، پایان خوشی برای این داستان رقم خورده است. مهدی شجاعی با اشاره به نامه وزیر ارشاد به رییسجمهور مبنی بر اینکه بدهی صندوق حمایت از نویسندگان، روزنامهنگاران و هنرمندان جزو بدهکاریهای دولت به تامین اجتماعی است و باید تسویهحساب شود، گفت: تمامی 60 هزار خانوار اصحاب فرهنگ، هنر و رسانه کشور کما فیسابق از خدمات بیمهای بهرهمند خواهند بود. وی با اعلام برگشت وضعیت بیمه هنرمندان به حالت اولیه گفت: این امر به شکلی است که موانعی که سازمان تامین اجتماعی ایجاد کرده بود، برداشته شد و خدماتدهی شعبات تامین اجتماعی سراسر کشور به بیمهشدگان صندوق حمایت از نویسندگان، روزنامهنگاران و هنرمندان کمافیسابق ادامه یافت.
صندوق حمایت از هنرمندان، نویسندگان و روزنامهنگاران یکی از زیر مجموعههای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است که در دولت نهم برای ارایه تسهیلات و نیز بیمه تامین اجتماعی هنرمندان راهاندازی شد. بر اساس فعالیتهای انجامشده توسط این صندوق، هنرمندان، نویسندگان و روزنامهنگاران متعددی با دریافت معرفینامه از یکی معاونتهای هنری، فرهنگی، مطبوعاتی و سینمایی وزارت ارشاد و ارایه آن به این صندوق و سپس تکمیل پرونده و عضویت در آن از امکان دریافت تسهیلات و نیز بیمه تامین اجتماعی برخوردار میشوند. بیمه تامین اجتماعی به طور یکسان شامل همه هنرمندان میشود ولی پرداخت تسهیلات مبتنی بر شرایطی است که به طور عمده به سوابق و تحصیلات هنرمندان عضو این صندوق بستگی دارد. تاکنون طبق اعلام رییس این صندوق، 60 هزار خانوار تحت پوشش این صندوق قرار دارند.
موسیقی و رنگ در شب فرهنگی اندونزی در تهران
ایسنا- هفته فرهنگی اندونزی با نوای سازهای سنتی و اجرای رقصهای عرفانی از شب گذشته در برج میلاد تهران آغاز شد.
اندونزی به بهانه داشتن هزار سال رابطه فرهنگی با ایران، هفته فرهنگیاش را برای معرفی بیشتر این کشور در ایران برگزار کرد که برنامههای آن بیشتر شامل نمایش رقص، موسیقی، صنایع دستی و فیلمهای این کشور است. آغاز این مراسم با سرود ملی ایران و اندونزی همراه بود که برخلاف رسم همیشگی در مراسم ایرانی، این سرود با سازهای سنتی و دستساز اندونزی اجرا شد که نوای متفاوتی را از سرود ایران به گوش میرساند. سپس قاری اندونزیایی، آیاتی از قرآن را تلاوت کرد.
پیش از آغاز رسمی مراسم نیز دیان وینجوریت، سفیر اندونزی در ایران پس از آنکه به زبان فارسی سلام کرد، گفت: همیشه از دیدن دوستان ایرانی خوشحال میشوم. یکسال و هفتماه است که در ایران هستم و در این مدت به جاهای مختلفی سفر کردهام و موضوع تعجببرانگیز در این سفرها این بود که بیشتر ایرانیها من را با مردم تایلند، مالزی، چین و حتی ژاپن اشتباه میگرفتند و این باعث غمگینی من میشد.
سفیر اندونزی در ایران در سخنانش به جاذبههای کشور ایران اشاره کرد و گفت: شما باید به این مملکت افتخار کنید، من هرچه بیشتر در این کشور سفر میکنم به آن و مردمش بیشتر علاقهمند میشوم و البته به غذاهایتان. ممکن است عجیب باشد ولی من عاشق کلهپاچه ایرانی هستم و همچنین سیرابی خوشمزه. البته ماهیچه را هم دوست دارم و عاشق قلیان هستم. همه اینها نشان میدهد من با فرهنگ ایران آشنا شدم ولی ظاهرا ایرانیها با فرهنگ اندونزی آشنا نشدهاند. برای همین این هفته فرهنگی را برگزار کردیم تا شما با فیلمها، صنایع دستی، فرهنگ، غذا، موسیقی و رقص ما آشنا شوید.
پس از این سخنرانیها که در سالن همایشهای برج میلاد انجام شد، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ایران، وزیر فرهنگ و آموزش جمهوری اندونزی و سفیر این کشور در ایران با بهدست گرفتن ساز سنتی این کشور که از چوب بامبو ساخته شده است و به صدا درآوردن این سازها که نوایی از طبیعت بود، این هفته را رسما افتتاح کردند.
پیش از آنکه شب «رقص و موسیقی اندونزی» آغاز شود، وزیر فرهنگ و آموزش این کشور، عروسک سنتی اندونزی را به نام «وایانگ» همراه کتابهایی مربوط به اندونزی به رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات ایران اهدا کرد.
برای خوشامدگویی ویژه به مهمانان، رقصی سنتی از استانی که 99 درصد مردم آن مسلمان هستند توسط افرادی با لباسهایی بهشکل ردا و با همراهی نوایی اسلامی اجرا شد. هنگام اجرای این آیین، روحانیون حاضر مراسم را ترک کردند. مجریان برنامه هم تلاش میکردند توضیح دهد که این رقص کاملا نشاندهنده یک آیین مذهبی در استانی مسلماننشین در اندونزی است که اصولا برای خوشامدگویی به مهمانان ویژه برگزار میشود.
شب موسیقی اندونزی سپس با نواختن ساز «سمپه» توسط مردانی با لباس اقوام دایاک (از قدیمیترین اقوام اندونزی که در یکی از جزایر غربی این کشور ساکن هستند) ادامه یافت.
رقص پایانی مراسم هم به استانی از «رومه آچیه» که با سونامی درگیر شده بود، اختصاص داشت. این رقص از هارمونی سخت و تندی بهره میبرد که نشاندهنده روحیه بالای مردم این منطقه است.
پخش فیلمهایی از کشور اندونزی و همچنین اجرای موسیقی در کنار نمایش صنایعدستی این کشور که بیشتر چاپ باتیک و پارچهبافی است از دیگر برنامههای این هفته فرهنگی است که تا سوم مهرماه در برج میلاد ادامه دارد البته فیلمهای فرهنگی در فرهنگسرای ارسباران نمایش داده میشوند.
پرفروشترین کتابها در حوزه دفاع مقدس خاطرات ایران
گروه فرهنگ- هفته دفاع مقدس و یادمان سیوسومین سالگرد آغاز حمله ارتش عراق به ایران، بهانه مناسبی است تا نگاهی بیندازیم به پرفروشترین کتابهایی که که از خاطرات و شعرها و حوادث سرنوشتساز آن روزها میگویند.
1- مهدی قلیرضایی در کتاب «لشکر خوبان» به کوشش ذهن تیز و حافظه قوی خود جزییاتی شگفتانگیز و جذاب از عملیاتهای موسوم به شناسایی را در دوران دفاع مقدس روایت کرده و صحنههایی را توصیف میکند که در کمتر اثری از این دست میتوان دید. این خاطرات اما از سوی دیگری نیز قابل توجه است. رزمندگان دفاع مقدس در واحد اطلاعات عملیات به اصطلاح چشم رزمندگان بودهاند و مسوولیت هدایت نیروهای خطشکن را برعهده داشتهاند و در اوج گمنامی و غربت به شهادت رسیدهاند و لشکر خوبان راوی این صحنههاست.
معصومه سپهری، تدوینگر این کتاب در بخشی از مقدمه خود بر چاپ چهارم این اثر مینویسد: کوشیدم در بیان حوادث و دقایقی که به وصف شهدای واحد اطلاعات عملیات میپرداخت، جزییات واقعی را از نظر دور ندارم و تا جایی که در توان دارم این شخصیتها را درست بشناسم و بنویسم. هنوز هم اعتقاد دارم خاطرات هر رزمنده فرصتی است برای زدودن غبار از نام و یاد فرزندان شهید این ملت که به راستی تاریخ از وصف آنها ناتوان است... کتاب لشکر خوبان در 27 فصل تدوین شده است.
2- کتاب «در شاعر انقلاب»، آثار 10 نفر از شاعران عصر انقلاب اسلامی در ایران نقد و بررسی شده است. این کتاب 360 صفحهای به سفارش واحد آفرینشهای ادبی حوزه هنری و با پیگیری و نظارت جناب مصطفی محدثیخراسانی تالیف شده و در آن آثار قیصر امینپور، مهرداد اوستا، حسن حسینی، حمید سبزواری، طاهره صفارزاده، احمد عزیزی، نصرالله مردانی، علی معلم، علی موسویگرمارودی و سلمان هراتی توسط محمدکاظم کاظمی نقد شده است. در ابتدای کتاب نیز شرحی مختصر از سیر تحول شعر انقلاب را آورده است.
محمدکاظم کاظمی شاعر و نویسنده سرشناس افغانستانی مهاجر در ایران و ساکن مشهد است. از این شاعر و نویسنده تاکنون کتابهای پیاده آمده بودم... (مجموعه شعر)، روزنه (مجموعه آموزشی شعر)، شعر پارسی، همزبانی و بیزبانی، قصه سنگ و خشت (مجموعه شعر)، گزیده غزلیات بیدل، کلید درِ باز، رصدِ صبح (خوانش و نقد شعر جوان امروز)، کفران (گزیده اشعار)، مرقع صدرنگ (صد رباعی از بیدل) و این قند پارسی (فارسی دری در افغانستان امروز) منتشر شده است.
3- «برای تاریخ میگویم» کتابی با موضوع خاطرات محسن رفیقدوست است و وقایع مهم دهه اول انقلاب و بین سالهای 1357 تا 1368 را روایت میکند. این اثر به کوشش سعید علامیان تدوین و از سوی دفتر ادبیات انقلاب اسلامی حوزه هنری و انتشارات سوره مهر منتشر شده است.
شرح وقایع در کتاب براساس توالی زمان و در قالب پرسش و پاسخ پیش میرود. مولف برخی پرسشها را برای کمک به حافظه راوی براساس مطالب درج شده در مطبوعات یا کتابها بیان میکند و در بخشی موارد برای طولانی نشدن پرسشها، بخشی از اطلاعات آنها را به پانوشتها منتقل کرده است.
نویسنده در این کتاب با طرح پرسشها نکات قابل توجهی از وقایع دهه اول انقلاب را پیش روی مخاطب قرار میدهد و در قالب پاسخهای رفیقدوست، چرایی برخی اختلافنظرها و مشکلاتی که در آغاز پیروزی انقلاب وجود داشت، روشن میشود.
موضوع مهم دیگر در کتاب «برای تاریخ میگویم» تامین سلاح رزمندگان در دوران هشت سال دفاعمقدس و تلاش رفیقدوست برای تامین آنهاست و در ادامه به ابتکارات نیروهای ایرانی در این زمینه اشاره میشود.
4- «خاطرات ایران» که توسط شیوا سجادی تدوین شده، شرح کاملی است از زندگی ایران ترابی که اوج جوانیاش را در بیمارستانهای مناطق جنگی گذرانده است. بخشهای ابتدایی کتاب شامل خاطرات دوران کودکی او در دهههای 30 تا 50 است که بیشتر تلاشهای وی برای کسب تخصص در زمینه مامایی و کمک به زنان روستایی بوده است.
ایران ترابی جزو اولین گروه پزشکی است که به مناطق جنگی اعزام میشود. شرایط سخت جنگ از ایران ترابی یک تکنسین بیهوشی زن میسازد. در روزهای آغازین جنگ تحمیلی، ایران ترابی که حدودا 24 ساله بود داوطلب رفتن به مناطق مورد هجوم میشود؛ روزهایی که هنوز برنامه دفاعی منسجمی برای مقابله با این حمله نبوده است.
«ملبورن» به صداگذاری رسید
مهر- فیلم سینمایی «ملبورن» ساخته نیما جاویدی به مرحله صداگذاری رسید. ایرج شهرزادی صداگذاری این فیلم را آغاز کرده و سپیده عبدالوهاب نیز کار تدوین را به پایان رسانده است و پیشبینی میشود اولین نمایش «ملبورن» در جشنواره فجر امسال باشد.
شنیدهها حاکی است که این فیلم یکی از فیلم اولیهای متفاوت سینمای ایران است و اگر موفق به حضور در جشنواره فیلم فجر شود میتواند نظر منتقدان و مردم را به خود جلب کند. البته در جشنواره سال گذشته فجر هم جدا از چند فیلم که نتوانستند وارد مسابقه شوند، شاهد حضور فیلمهای اول متفاوتی بودیم.
در این فیلم سینمایی بازیگرانی چون مانی حقیقی، پیام معادی، نگار جواهریان، روشنک گرامی، الهام کردا، ویدا جوان و پرستو مقدم حضور دارند و علی سرابی نیز به عنوان بازیگردان در این پروژه همکاری میکند.
نویسنده و کارگردان: نیما جاویدی، مشاور کارگردان: کیانوش عیاری، مدیر فیلمبرداری: هومن بهمنش، طراح صحنه و لباس: کیوان مقدم، صدابردار: وحید مقدسی، طراح گریم: سودابه خسروی، مدیر تولید: حسین بشگرد و... از عوامل این فیلم هستند.اصطلاح فیلم اولی که چند سالی است در سینمای ایران رایج شده به فیلمهایی اطلاق میشود که کارگردان آنها اولین فیلم بلند سینماییاش را میسازد.
«حوض نقاشی» در راه جشنواره فیلم دوحه
فارس- فیلم سینمایی «حوض نقاشی» به کارگردانی مازیار میری در جشنواره بینالمللی فیلم جوان اجیال دوحه پذیرفته شد. اولین دوره این جشنواره امسال از 5 تا 9 آذرماه توسط موسسه فیلم دوحه در شهر دوحه قطر برگزار میشود. این جشنواره شامل بخشهای رقابتی و غیررقابتی است.اعضای هیات داوران این جشنواره را کودکان و نوجوانان 8 تا 21 سال تشکیل میدهند که تجربهای مشابه جشنواره کودک و نوجوان جیفونی ایتالیا خواهد بود.فیلم سینمایی «حوض نقاشی» در بخش Mohaq (تماشاگران 8 تا 12 سال) و همچنین جهت اکران عمومی در طول جشنواره به نمایش گذاشته خواهد شد. این فیلم در جشنواره بینالمللی فیلم بوسان 2013 که به زودی برگزار میشود به نمایش گذاشته خواهد شد.
این فیلم محصول سال 91 حوزه هنری است و شهاب حسینی، نگار جواهریان، سپه رام فرزامی، فرشته صدرعرفایی و... بازیگران این فیلم هستند که نوروز 92 روی پرده رفت و دومین فیلم پرفروش اکران نوروز بود. منوچهر محمدی تهیهکننده این فیلم است.
فراخوان مسابقه شهر موشها
ایلنا- با گذشت سه دهه از ساخت اولین قسمتهای سریال «مدرسه موشها» و فیلم سینمایی «شهر موشها»، از ابتدای سال جاری مراحل ساخت قسمت دیگری از این فیلم سینمایی آغاز شده است. همزمان با آغاز فیلمبرداری، فراخوان برگزاری مسابقهای با موضوع روایت مردم از شهر موشها توسط سازندگان فیلم در مطبوعات منتشر شده است.
علاقهمندان به شخصیتهای عروسکی شهر موشها میتوانند روایت خود از شهر موشها و سرنوشت شخصیتهای آن را در قالب داستان کوتاه، نمایشنامه، فیلمنامه و شعر به آدرسbamdadfilm@bamdadfilm.net که در فراخوان این مسابقه اعلام شده ارسال کرده یا برای کسب اطلاعات بیشتر به خبرگزاری «موشنا» به آدرس www.moshns.com مراجعه کنند.در فراخوانی که به همین منظور منتشر شده، آمده است «به نظر شما، شهر موشها چه تغییراتی کرده است؟ شخصیتهایش چه میکنند؟ این شهر چه شکلی شده است؟ ایده خود را برای ما بنویسید و در مسابقه شهر موشها به روایت شما شرکت کنید.»
در این فراخوان شرایط شرکت در مسابقه، زمانبندی برگزاری مسابقه و جوایز افراد برگزیده اعلام شده است.
همچنین بر اساس اطلاعات منتشر شده در همین فراخوان، مهلت ارسال آثار تا ۲۰ بهمنماه ۹۲ اعلام شده و علاقهمندان میتوانند در سه بخش اعلام شده برای مسابقه به صورت همزمان شرکت کنند و محدودیت برای شرکت در همه بخشها وجود ندارد. همچنین مراسم اعلام برندگان و اهدای جوایز همزمان با اکران فیلم صورت میگیرد.
فیلم سینمایی شهر موشها به کارگردانی مرضیه برومند و تهیهکنندگی مشترک منیژه حکمت و علی سرتیپی از دیماه سال گذشته مراحل پیشتولید خود را پشتسر میگذارد و طبق اخبار اعلام شده فیلمبرداری این فیلم سینمایی از اوایل مهرماه آغاز خواهد شد.
انتشار اثری تازه از بهرام بیضایی
ایسنا- یک نمایشنامه تازه از بهرام بیضایی منتشر میشود.
شهلا لاهیجی، ناشر آثار این نویسنده گفت: آقای بیضایی نمایشنامه بلند تازهای نوشته است. این اثر جزو نمایشنامههای طربناک یا مضحکه مثل نمایشنامه «چهار صندوق» است. مضحکه نامی است که معمولا خود بیضایی بر اینگونه آثار میگذارد.
وی افزود: هنوز نام دقیق این نمایشنامه مشخص نیست ولی در حال حاضر در مرحله حروفچینی است.
مدیر انتشارات روشنگران و مطالعات زنان همچنین درباره انتشار جلدهای سوم و چهارم دیوان نمایش بیضایی گفت: این نمایشنامهها هنوز به دست من نرسیده است اما احتمالا در سفری که در پیش دارم، این نمایشنامهها را برای انتشار به ایران میآورم.
«دیوان نمایش» شامل مجموعه نمایشنامههای بهرام بیضایی است که جلد اول و دوم آن منتشر شده است. به گفته لاهیجی، این مجلدها همه نمایشنامههای منتشرشده بیضایی را در قبل از انقلاب در برمیگرفت و مجلدهای تازه نمایشنامههای نوشتهشده او بعد از انقلاب را شامل میشود.
آغاز شبهای داستان در برج میلاد
مهر- برنامه «شبهای داستان» در آخرین روز شهریورماه و با داستانخوانی چهار نویسنده و مترجم در برج میلاد تهران آغاز شد.
با آغاز هفته دفاع مقدس، اولین شب از برنامههای داستانخوانی شب یکشنبه 31 شهریورماه در برج میلاد برگزار شد. در این مراسم ابتدا مسعود امیرخانی، مترجم کتاب اندوه جنگ داستانی مستند را با عنوان «اعدام سرباز اسنویک» خواند که تاکنون منتشر نشده است.
شبهای داستان در برج میلاد از 31 شهریورماه تا 6 مهرماه هر شب از ساعت 18 تا 20 در سالن شماره شش مرکز همایشهای برج میلاد برگزار میشود و میزبان علاقهمندان ادبیات داستانی است.